TREPIDATION AT DUSK
During the past several months, fear, silence and solitude
kept me company
Somehow, it feels like a murky veil was cast around my
frame, like a dungeon
So confined is my soul, that it is impossible to discern
comrades from foes
Despite my self-imposed captivity, I ride imaginary pink
clouds, as I dream…
Deeply engaged in imaginary exploits, I jaunt an obscure
haze, seeking exodus
Somehow, I must have turned into a voluntary hostage of my
own dread
So absorbed I am, attempting to recognize insignias, that I
fail to find a pathway
Despite my desperate struggle to flee, I follow the script
of my endless nightmare…
Utterly perplexed, I continue embroiled in mystery,
determined to face misgivings
Somehow, my entire existence hustles like photons, jumping
between universes
So that I might overlook all sources of terror, and the
monsters of yesterday
Despite the wicked ghouls, looming in the shadows, I ensue
towards the light…
TREPIDAÇÕES AO ENTARDECER
Ao longo
dos últimos meses, o silêncio e a solidão tornaram-se meus companheiros
De certo
modo, parece que um véu eterno e sombrio foi lançado ao meu redor, como uma
masmorra
Tão
aprisionado sente-se minha alma atormentada, que muitas vezes não posso
discernir parceiros de inimigos
Apesar do
meu auto imposto cativeiro solitário, continuo cavalgando nuvens imaginárias
rosadas enquanto sonho...
Profundamente
envolvido com aventuras imaginárias, prossigo navegando aquela névoa obscura,
buscando uma fuga
De alguma
forma, parece que me tornei uma espécie de refém, voluntário de meu próprio
medo durante o anoitecer
Tão
absorvido estou, ao tentando vislumbrar insígnias reconhecíveis, que não
consigo encontrar o caminho claro
Apesar da
minha luta desesperada para encontrar uma saída, prossigo seguindo o roteiro do
meu pesadelo sem fim...
Totalmente
perplexo, continuo envolvido em mistério, determinado a enfrentar minhas dúvidas...
De certa
maneira, parece que toda a minha existência acelerou como fótons, saltando
entre inúmeros universos
Para que eu
possa esforçar-me a ignorar muitas fontes de pânico, e vários monstros de dias
passados
Apesar de tantos fantasmas perversos, pairando entre as sombras, sigo na direção da luz ...
No comments:
Post a Comment